One day my dears, the wolf and the fox stood at the door of their SIR. Their eyes were dim, legs were shaky, faces were yellowish and their bodies were fatty.
The road to the castle is like the road to the cemetery.
In the castle there is no difference between the living and the dead.
A Sultan’s dove came from above.
It asked itself, "What purpose brought the wolf and the fox together!".
Both of them conspired against each other.
The Sultan came to assemble and separate them in his way.
This tableau is repetitive every day, except one day, when the dove died.
اهلا بكم أحبائي , سأقص عليكم هذه المرة حكاية الذئب والثعلب في باب سلطانهم .
ذات يوم أعزائي وقف الذئب والثعلب في باب سيدهم عيونهم كانت خافته وارجولهم مرتعشه ووجوههم مصفره وأبدانهم ضخمه.
الطريق إلى القصر كالطريق الى المقبرة.
في القصر لافرق بين الأحياء والأموات والجماد.
تطل حمامة السلطان من أعلى تسأل نفسها أي هدف يجمع بين الذئب والثعلب؟
نفـس الثعلب بالذئب ونفس الذئب بالثعلب.
فجأة ياتي السلطان جامعا الشـمل ومفرقه بطرقه الخاصة .
يتكرر المشهد سـوى ذات يوم ماتت الحمامة
Comments